
Özgeçmiş :
Sedat Akayoğlu Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Yabancı Diller Eğitimi Bölümünde Doçent olarak görev yapmaktadır. İngilizce öğretmeni adaylarına İngiliz Dili Eğitimi Metodolojisi, İngiliz Dili Eğitiminde Ölçme ve Değerlendirme, Bilgisayar Destekli Dil Öğrenimi, Dilbilim, Dil ve Kültür, Medya Okuryazarlığı gibi çok çeşitli dersler vermiştir. Araştırma ilgi alanları arasında dil öğretiminde öğretim teknolojisi, öğretmen eğitimi ve dil öğretiminde kültürel konular bulunmaktadır. Saygın dergilerde ve tanınmış yayınevlerinin yayımladığı kitaplarda makaleleri ve kitap bölümleri yayımlanmıştır.
Konuşma başlığı ve özeti:
"Kültürler Arasında Köprü Kurmak, Bağlantılar Kurmak: Dil Öğrenenlerde Kültürlerarası Anlayışı ve İletişimsel Yeterliliği Geliştirmek İçin Tele-İşbirliği Projeleri"
Giderek daha fazla birbirine bağlanan bir dünyada, dil eğitiminin rolü sadece dilsel becerilerin kazanılmasının ötesine geçer. Günümüzde eğitimciler, dil öğrenenleri farklı kültürel bağlamlarda yetkin iletişimciler olmaya hazırlama zorluğuyla karşı karşıyadır. Bu sunum, kültürlerarası anlayışı teşvik etmede ve dil öğrenenler arasında kültürlerarası iletişimsel yeterliliği geliştirmede, sanal değişim olarak da bilinen tele-işbirliği projelerinin dönüştürücü potansiyelini keşfetmeyi amaçlamaktadır. Tele-işbirliği projeleri, sınıfları coğrafi ve kültürel sınırlar arasında birbirine bağlamak için teknolojiden yararlanır ve öğrencilerin farklı ülkelerden akranlarıyla anlamlı ve özgün etkileşimler kurmasını sağlar. Öğrenciler, ortak projeler, tartışmalar ve ortak düşünceler gibi işbirlikçi görevlere katılarak çeşitli bakış açılarına, kültürel uygulamalara ve iletişim tarzlarına maruz kalırlar. Bu tür deneyimler, onlara farklı kültürler için daha derin bir anlayış ve takdir geliştirme, basmakalıp yargılara meydan okuma ve empatiyi geliştirme fırsatları sağlar. Bu sunum, kültürlerarası anlayışı teşvik etmede tele-işbirliği projelerinin çok yönlü faydalarını ele alacak ve bu tür projelerin, dil öğrenenlere dil becerilerini gerçek iletişimsel bağlamlarda uygulamaları için bir platform sunarak, onların dilsel ve kültürel farklılıklarda gezinmelerine, anlamı müzakere etmelerine ve kültürlerarası iletişimsel yeterlilik geliştirmelerine olanak tanıdığını vurgulayacaktır. Ayrıca tele-işbirliği projelerinin öğrencilerin motivasyonu, katılımı ve küresel vatandaşlık duygusu üzerindeki etkisini de inceleyecektir. Deneysel araştırma ve uygulama örneklerinden yararlanan oturum, aynı zamanda tele-işbirliği projelerinin etkin bir şekilde uygulanmasıyla ilgili zorlukları ve düşünceleri ele alacaktır. Bu projelerin başarısını ve sürdürülebilirliğini artırabilecek pedagojik stratejiler, teknolojik araçlar ve değerlendirme yöntemleri tartışılacaktır. Genel olarak, bu sunum dil eğitimcilerine, öğrencilerini kültürler arasında köprü kurma, bağlantılar kurma ve farklı ve birbirine bağlı bir dünyaya olumlu katkıda bulunan küresel vatandaşlar olma konusunda güçlendirmek için tele-işbirliğini benimseme konusunda ilham vermeyi amaçlamaktadır.
Anahtar Sözcükler: Tele-işbirliği, Sanal Değişim Projeleri, Kültürlerarası İletişimsel Yeterlilik